Dubbing

Concepts and Practices
276 Seiten, Taschenbuch
€ 70,20
-
+
Erscheint am 01.06.2026

Bitte haben Sie einen Moment Geduld, wir legen Ihr Produkt in den Warenkorb.

Mehr Informationen
Reihe Translation Practices Explained
Themen Kunst Darstellende Künste Film, Kino
ISBN 9781032190846
Sprache Englisch
Erscheinungsdatum 01.06.2026
Größe 246 x 174 mm
Verlag Taylor & Francis Ltd
LieferzeitErscheint am 01.06.2026
HerstellerangabenAnzeigen
Libri GmbH
Europaallee 1 | D-36244 Bad Hersfeld
gpsr@libri.de
Unsere Prinzipien
  • ✔ kostenlose Lieferung innerhalb Österreichs ab € 35,–
  • ✔ über 1,5 Mio. Bücher, DVDs & CDs im Angebot
  • ✔ alle FALTER-Produkte und Abos, nur hier!
  • ✔ hohe Sicherheit durch SSL-Verschlüsselung (RSA 4096 bit)
  • ✔ keine Weitergabe personenbezogener Daten an Dritte
  • ✔ als 100% österreichisches Unternehmen liefern wir innerhalb Österreichs mit der Österreichischen Post
Kurzbeschreibung des Verlags

Comprehensively rewritten and updated, this new edition of the leading textbook on dubbing provides a solid overview of the world of dubbing and is fundamentally interactive in its approach. It presents, in an entertaining and easy-to-read manner, all the changes that have taken place in the fascinating world of dubbing since the advent of digitalization, cloud-based ecosystems and artificial intelligence.Based on first-hand experience in the field, this textbook combines theory with hands-on practice through exercises, case studies and examples drawn from a wide range of dubbed films and shows - from classical films to artificial intelligence attempts at dubbing - thus offering a complete, clear and practical introduction to one of the most challenging forms of audiovisual translation. It helps users develop key skills needed for dubbing, presents a broad picture of the industry, engages with the various controversies in the field and challenges prevailing stereotypes. The chapters cover the fundamentals of lip-sync, natural dialogue, quality standards and creative fidelity, while also addressing new industry realities such as streaming platforms, globalization and artificial intelligence. Rejecting the outdated "dubbing versus subtitling" debate, Frederic Chaume embraces the diversity of audiovisual translation modes and highlights the renewed global relevance of dubbing.With its international scope and adaptable exercises, this book is an essential resource for students of translation and interpreting, as well as instructors, researchers and professionals in the field of dubbing.Downloadable support materials including sample film material, transcripts and clips are available at www.routledge.com/9781032190846.

Mehr Informationen
Reihe Translation Practices Explained
Themen Kunst Darstellende Künste Film, Kino
ISBN 9781032190846
Sprache Englisch
Erscheinungsdatum 01.06.2026
Größe 246 x 174 mm
Verlag Taylor & Francis Ltd
LieferzeitErscheint am 01.06.2026
HerstellerangabenAnzeigen
Libri GmbH
Europaallee 1 | D-36244 Bad Hersfeld
gpsr@libri.de
Unsere Prinzipien
  • ✔ kostenlose Lieferung innerhalb Österreichs ab € 35,–
  • ✔ über 1,5 Mio. Bücher, DVDs & CDs im Angebot
  • ✔ alle FALTER-Produkte und Abos, nur hier!
  • ✔ hohe Sicherheit durch SSL-Verschlüsselung (RSA 4096 bit)
  • ✔ keine Weitergabe personenbezogener Daten an Dritte
  • ✔ als 100% österreichisches Unternehmen liefern wir innerhalb Österreichs mit der Österreichischen Post