The Chinese Hesperides

Oranges 橘 and Mandarin Oranges 柑 in Chinese Traditional Literature
192 Seiten, Taschenbuch
€ 52,40
-
+
Lieferung in 7-14 Werktagen

Bitte haben Sie einen Moment Geduld, wir legen Ihr Produkt in den Warenkorb.

Mehr Informationen
Reihe Asien- und Afrikastudien der Humboldt-Universität zu Berlin
Themen Biographie, Literatur und Literaturwissenschaft Geschichte und Kritik Literaturwissenschaft, allgemein
ISBN 9783447124690
Sprache Englisch
Erscheinungsdatum 15.10.2025
Größe 24 x 17 cm
Verlag Harrassowitz Verlag
Übersetzung Michael J. Hagerty
LieferzeitLieferung in 7-14 Werktagen
HerstellerangabenAnzeigen
Harrassowitz Verlag
Kreuzberger Ring 7c-d | DE-65205 Wiesbaden
produktsicherheit.verlag@harrassowitz.de
Unsere Prinzipien
  • ✔ kostenlose Lieferung innerhalb Österreichs ab € 35,–
  • ✔ über 1,5 Mio. Bücher, DVDs & CDs im Angebot
  • ✔ alle FALTER-Produkte und Abos, nur hier!
  • ✔ keine Weitergabe personenbezogener Daten an Dritte
  • ✔ als 100% österreichisches Unternehmen liefern wir innerhalb Österreichs mit der Österreichischen Post
Kurzbeschreibung des Verlags

Many kinds of citrus fruits originate from the foothills of the Himalayas, which is why most of them only became known in Europe within the last millennium. It is therefore not surprising that the first specialist literature on oranges also appeared in China: the Julu (Description of the Oranges of Wenzhou) by Han Yanzhi 韓彥直 (1131–1194). It was translated as part of a project by the US Department of Agriculture and published in 1923. Since then, orange harvesting has become an important factor in the US economy. This monograph formed the basis for a number of further treatises on this subject, many of which were quoted in two major anthologies, on which the translations in this volume are based, namely the Gujin tushu jicheng 古今圖書集成 ”Complete collection of pictures and books of old and modern times,” the largest encyclopedia published in pre-modern China. It comprises 10,000 chapters and was compiled between the years 1701 and 1706 by imperial order. In 1722, Emperor Yongzheng (reigned 1722–1735) commissioned Jiang Tingxi to revise the draft. The revised version was printed between 1726 and 1728 (using movable copper type). The second encyclopedic work (from which the chapter on the ju-oranges is translated) is the Qun fang pu ”Notes on All Herbs”, which deals with commonly cultivated and medicinal plants, compiled by Wang Xiangjin 王象晉 (1561–1653) during the Ming dynasty (1368–1644). A new expanded and revised edition in 100 chapters, titled Guang Qunfangpu 廣群芳 was used for the translations. With indices and two contributions by the noted pharmacologist Bernard E. Read.

Mehr Informationen
Reihe Asien- und Afrikastudien der Humboldt-Universität zu Berlin
Themen Biographie, Literatur und Literaturwissenschaft Geschichte und Kritik Literaturwissenschaft, allgemein
ISBN 9783447124690
Sprache Englisch
Erscheinungsdatum 15.10.2025
Größe 24 x 17 cm
Verlag Harrassowitz Verlag
Übersetzung Michael J. Hagerty
LieferzeitLieferung in 7-14 Werktagen
HerstellerangabenAnzeigen
Harrassowitz Verlag
Kreuzberger Ring 7c-d | DE-65205 Wiesbaden
produktsicherheit.verlag@harrassowitz.de
Unsere Prinzipien
  • ✔ kostenlose Lieferung innerhalb Österreichs ab € 35,–
  • ✔ über 1,5 Mio. Bücher, DVDs & CDs im Angebot
  • ✔ alle FALTER-Produkte und Abos, nur hier!
  • ✔ keine Weitergabe personenbezogener Daten an Dritte
  • ✔ als 100% österreichisches Unternehmen liefern wir innerhalb Österreichs mit der Österreichischen Post