Bitte haben Sie einen Moment Geduld, wir legen Ihr Produkt in den Warenkorb.
Bitte haben Sie einen Moment Geduld, wir legen Ihr Produkt in den Warenkorb.
| Reihe | FTSK. Publikationen des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim |
|---|---|
| ISBN | 9783631367995 |
| Erscheinungsdatum | 21.08.2001 |
| Genre | Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft |
| Verlag | Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften |
| Band herausgegeben von | Andreas F. Kelletat |
| Lieferzeit | Lieferbar in 6 Werktagen |
In den 27 Beiträgen des Bandes geht es um die Stellung des Deutschen als Konferenzsprache in den Ländern der EU, um die Ausbildung von Simultandolmetschern und das «Euromaster»-Programm für Konferenzdolmetscher, um die Ausbildungssituation in den EU-Beitrittsländern Ostmitteleuropas, um Gerichtsdolmetschen, Community Interpreting und Dolmetschen für NGOs, um Neue Technologien (DigiLab), um Notationstechnik und die Bewertung des Dolmetschberufes, dem im Zuge von Integrations- und Migrationsprozessen eine immer größere Bedeutung zuwächst. Aktuelle Fragen der translationswissenschaftlichen Theoriebildung und der empirischen Forschung werden mit stetem Blick auf die vielfältigen Anforderungen der Praxis diskutiert.
| Reihe | FTSK. Publikationen des Fachbereichs Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim |
|---|---|
| ISBN | 9783631367995 |
| Erscheinungsdatum | 21.08.2001 |
| Genre | Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft |
| Verlag | Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften |
| Band herausgegeben von | Andreas F. Kelletat |
| Lieferzeit | Lieferbar in 6 Werktagen |
Wie gefällt Ihnen unser Shop?