Chinesische Literatur in der DDR

Eine Übersetzungsgeschichte im Spannungsfeld von Literatur und Politik
632 Seiten, Taschenbuch
€ 101,00
-
+
Erscheint am 31.07.2026

Bitte haben Sie einen Moment Geduld, wir legen Ihr Produkt in den Warenkorb.

Mehr Informationen
Reihe Transkulturalität – Translation – Transfer
Themen Sprache und Sprachwissenschaft Sprachwissenschaft, Linguistik Übersetzen und Dolmetschen
ISBN 9783732911509
Sprache Deutsch
Erscheinungsdatum 31.07.2026
Größe 21 x 14.8 cm
Verlag Frank & Timme
LieferzeitErscheint am 31.07.2026
HerstellerangabenAnzeigen
Frank & Timme GmbH
Wittelsbacherstraße 27a | DE-10707 Berlin
info@frank-timme.de
Unsere Prinzipien
  • ✔ kostenlose Lieferung innerhalb Österreichs ab € 35,–
  • ✔ über 1,5 Mio. Bücher, DVDs & CDs im Angebot
  • ✔ alle FALTER-Produkte und Abos, nur hier!
  • ✔ keine Weitergabe personenbezogener Daten an Dritte
  • ✔ als 100% österreichisches Unternehmen liefern wir innerhalb Österreichs mit der Österreichischen Post
Kurzbeschreibung des Verlags

Die Geschichte der chinesischen Literatur in der DDR beginnt mit der fast gleichzeitigen Gründung der DDR und der Volksrepublik China im Oktober 1949. Mit den politischen Beziehungen entstand auch ein intensiver kultureller Austausch, in dem Übersetzungen eine Schlüsselrolle zukam. Sie waren jedoch nicht nur Ausdruck offizieller Kulturpolitik, sondern auch Spiegel literarisch-ästhetischer Interessen und individueller Motive, die staatliche Direktiven durchaus unterlaufen konnten. Babette Bernhardt rekonstruiert die Übersetzungsgeschichte chinesischer Literatur in der DDR auf der Grundlage umfangreichen Archivmaterials und lässt Zeitzeug:innen zu Wort kommen. Im Zentrum stehen Autor:innen wie Mao Dun, Lu Xun und Zhang Jie sowie Klassiker der chinesischen Literatur, darunter Der Traum der roten Kammer. Zugleich zeichnet sie die Lebenswege der Übersetzer:innen nach, darunter Johanna Herzfeldt, Eva Müller und Rainer Schwarz. Damit ermöglicht ihre Analyse neue Einblicke in die vielschichtige Rolle von Übersetzungen und Übersetzer:innen im Kulturtransfer der DDR. Eine umfassende Bibliografie chinesischer Literatur in deutscher Übersetzung in der DDR rundet die Untersuchung ab.

Mehr Informationen
Reihe Transkulturalität – Translation – Transfer
Themen Sprache und Sprachwissenschaft Sprachwissenschaft, Linguistik Übersetzen und Dolmetschen
ISBN 9783732911509
Sprache Deutsch
Erscheinungsdatum 31.07.2026
Größe 21 x 14.8 cm
Verlag Frank & Timme
LieferzeitErscheint am 31.07.2026
HerstellerangabenAnzeigen
Frank & Timme GmbH
Wittelsbacherstraße 27a | DE-10707 Berlin
info@frank-timme.de
Unsere Prinzipien
  • ✔ kostenlose Lieferung innerhalb Österreichs ab € 35,–
  • ✔ über 1,5 Mio. Bücher, DVDs & CDs im Angebot
  • ✔ alle FALTER-Produkte und Abos, nur hier!
  • ✔ keine Weitergabe personenbezogener Daten an Dritte
  • ✔ als 100% österreichisches Unternehmen liefern wir innerhalb Österreichs mit der Österreichischen Post