iwahaubbd

Dialektgedichte
208 Seiten, Hardcover
€ 22.7
-
+
Lieferung in 2-5 Werktagen

Bitte haben Sie einen Moment Geduld, wir legen Ihr Produkt in den Warenkorb.

Mehr Informationen
ISBN 9783552055469
Erscheinungsdatum 26.09.2011
Genre Belletristik/Lyrik
Verlag Zsolnay, Paul
LieferzeitLieferung in 2-5 Werktagen
HerstellerangabenAnzeigen
Carl Hanser Verlag GmbH & Co.KG
Vilshofener Straße 10 | DE-81679 München
info@hanser.de
Unsere Prinzipien
  • ✔ kostenlose Lieferung innerhalb Österreichs ab € 35,–
  • ✔ über 1,5 Mio. Bücher, DVDs & CDs im Angebot
  • ✔ alle FALTER-Produkte und Abos, nur hier!
  • ✔ hohe Sicherheit durch SSL-Verschlüsselung (RSA 4096 bit)
  • ✔ keine Weitergabe personenbezogener Daten an Dritte
  • ✔ als 100% österreichisches Unternehmen liefern wir innerhalb Österreichs mit der Österreichischen Post
Kurzbeschreibung des Verlags

Mitte der 1950er Jahre schrieb Gerhard Rühm „wir haben den dialekt für die moderne dichtung entdeckt“, und meinte damit außer sich selbst noch H. C. Artmann und Friedrich Achleitner. Friedrich Achleitners Dialektgedichte unterscheiden sich wesentlich von denen seiner Freunde. Mitten unter den verschiedenen Wiener Großstadtdialekten „hörte ich meinen Innviertler Dialekt mit anderen Ohren“. In den Bauernhöfen an der bayrischen Grenze gab es so gut wie keinen Wortschatz außerhalb der Arbeitswelt, schreibt er im Nachwort. Achleitners seit damals entstandene und hier gesammelte scharfzüngige Gstanzln, Schnaderhüpfln, Litaneien und Gedichte erscheinen erstmals in einem Band.

Mehr Informationen
ISBN 9783552055469
Erscheinungsdatum 26.09.2011
Genre Belletristik/Lyrik
Verlag Zsolnay, Paul
LieferzeitLieferung in 2-5 Werktagen
HerstellerangabenAnzeigen
Carl Hanser Verlag GmbH & Co.KG
Vilshofener Straße 10 | DE-81679 München
info@hanser.de
Unsere Prinzipien
  • ✔ kostenlose Lieferung innerhalb Österreichs ab € 35,–
  • ✔ über 1,5 Mio. Bücher, DVDs & CDs im Angebot
  • ✔ alle FALTER-Produkte und Abos, nur hier!
  • ✔ hohe Sicherheit durch SSL-Verschlüsselung (RSA 4096 bit)
  • ✔ keine Weitergabe personenbezogener Daten an Dritte
  • ✔ als 100% österreichisches Unternehmen liefern wir innerhalb Österreichs mit der Österreichischen Post
FALTER-Rezension

Kleine Ekstasen in kargen Gefühlswelten

Erich Klein in FALTER 41/2011 vom 14.10.2011 (S. 9)

Lyrik aus Österreich I: Friedrich Achleitners
furiose Innviertler Dialektgedichte "iwahaubbd"

Zu einfach wäre es, Friedrich Achleitner mit seinen frühen Dialektdichtungen aus "hosn rosn baa" (1959), den experimentellen "konstellationen" und "montagen" aus den 1970er-Jahren, dem "quadratroman" (1973) und der Kurzprosa der letzten Jahre zum Klassiker der zeitgenössischen Literatur zu erklären.
Ungesagt bliebe dabei, dass Achleitner sich nicht nur auf die Tradition der klassischen Moderne bezog, sondern sie selbst auch fortsetzte. Ihn mit Adolf Loos und Ludwig Wittgenstein, Robert Musil oder Anton von Webern in einem Atemzug zu nennen, würde auch jenen gerecht. Kurz: Der Autor Friedrich Achleitner, das ist – non multa, sed multum! Ganz besonders trifft das auf ein ob seiner Popularität unterschätztes Genre zu, die Dialektgedichte.
Die in "iwahaubbd" versammelten, aus sechs Jahrzehnten stammenden Texte haben dabei mit Mundartdichtung nichts gemein. Achleitners Neuerfindung des Dialektgedichts, das immer auch einen Spiegel austriakischer Befindlichkeit darstellte, setzt, nach dem großen Zivilisationsbruch der Nazis, in den 1950er-Jahren ein, nach der Übersiedlung nach Wien. Die Rückübersetzung des Gedichts in die Muttersprache erfolgte wie alle wirkliche Veränderung von unten.

Das Ausgangsmaterial war denkbar roh. Der Innviertler Dialekt war nicht nur eine vor allem durch die Arbeitswelt geprägte Sprache, er verfügte kaum über Gefühlswelten. "Gesprochen wurde höchstens in Andeutungen mit einer Portion kultivierter Hinterfotzigkeit", so Achleitner. Im künstlerischen Biotop der Akademie am Schillerplatz, wo er studierte, und der rasch zueinanderfindenden Wiener Gruppe nahm der Dialekt die Form moderner experimenteller Literatur an.
Ein früher Achleitner-Text, der bis heute nichts an Lebendigkeit verloren hat, variiert sechs Mal drei Wörter: "wos / na / ge". Am Ende der Permutation war eine Welt wahrhaft umgestürzt, auch wenn sich kaum etwas geändert hatte: "na / ge / wos". Dabei war es auch möglich, Kindheitserinnerungen aus dem oberösterreichischen Schalchen nach Wien zu schmuggeln, die wie Surrealismus anmuteten: "um middanocht / auf da friedhofsmau / buddlnogad / woans koed is / und schnaibd / und da wind geht // bfui daifö".

Gelegentlich wurde gehörig kalauert, und die Worried Men Skiffle Group führte Achleitners "i bin a wunda" in die Höhen des Austropop. Doch was da abwechselnd als eher experimentelles Dialektgedicht, als "Schnodahibbfö" oder "Gschdanzl" entstand, war vor allem Literatur in Reinform – ohne alle politische Überhöhung und Ideologisierung. Achleitner betrieb sprachbewusste Textarbeit, die Sprache vor allem beim Wort nahm.
Bei all dem scheute er nie den ohnehin unvermeidbaren existenziellen Gestus. Mochte sich auch "wuazzlschdog" auf "minirog" reimen, es braucht einen sehr bewussten Umgang mit "Volksweisheiten", um Gedichte wie das titelgebende zu schreiben: "iwahaubbd iwahaubbd / hods den ins hian naigschdaubd / immahin immahin / is iazd wos drin". In der Spannung zwischen Aggression und Resignation triumphiert die Ironie. Mit dem über Jahre hinweg entstandenen Work in progress "inn­viaddla liddanai" hat Friedrich Achleitner das vermutlich längste, sicher aber ekstatischste Gedicht der österreichischen Literatur verfasst.
Manche der Wortspiele, die aufgrund ihrer Beschwörung einer mitunter längst verschwundenen Welt auch einen fast ethnografischen Charakter besitzen, lassen sich auch auf traditionelle Weise lesen. Etwa als Liebesgedichte: Dabei stand nicht Heine Pate, gewiss nicht Rilke, eher der rüde Bert Brecht als Minnesänger: "kuschschl dö / aina // und / ziag dei ruadalaiwö / aus // woass das ee".
Dasselbe geht am Land, wenn nötig, noch kürzer: "mari / do / wari". Hier ist alles ist klar, alles ist offen, alles ist ein Gedicht.

weiterlesen
Über den Autor

Friedrich Achleitner, geboren am 23. Mai 1930 in Schalchen, Oberösterreich, war ein bedeutender österreichischer Schriftsteller und Architekturkritiker. Er wurde international bekannt als Mitglied der renommierten "Wiener Gruppe". Seine beeindruckende Karriere wurde durch zahlreiche Preise und Ehrungen gewürdigt, darunter der lawick-Ehrenring, der Preis der Stadt Wien für Literatur sowie Publizistik und der ißner-Preis. Achleitner studierte an der Akademie der bildenden Künste in Wien und kehrte nach seinem Abschluss zurück, um Geschichte und Theorie der Architektur bis 1998 zu unterrichten. In der "Wiener Gruppe" erlangte er Anerkennung für seine modernen Dialektgedichte, und gemeinsam mit Hans Carl Artmann und Gerhard Rühm veröffentlichte er 1959 den Titel "hosn rosn baa". Spätere wichtige Werke von Achleitner sind unter anderem "quadratroman", "Kaas", "einschlafgeschichten", "wiener linien", "und oder oder und" und "wortgesindel". Der Schriftsteller prägte lange Zeit die Architekturdebatte. Sein Hauptwerk ist "Österreichische Architektur im 20. Jahrhundert". Friedrich Achleitner verstarb am 27. März 2019 in Wien.

Alle Bücher von Friedrich Achleitner
Mehr Bücher von Friedrich Achleitner
Alle Bücher von Friedrich Achleitner